§1 General Provisions
(1) The following General Terms and Conditions apply to all contracts for services related to viel Liebe Media UG (limited liability), managed by Mr Bennet Kilian Herter, Völgerstraße 6, 30519 Hannover (hereinafter also referred to as "viel Liebe Media"), towards its clients (hereinafter "Client"). These terms apply in their respective version as a framework agreement to future contracts with the same client, without viel Liebe Media needing to refer to them again in each case; changes to the General Terms and Conditions will be promptly communicated to the Client by viel Liebe Media.
(2) Deviating provisions from the Client do not apply unless viel Liebe Media has expressly agreed in writing. This requirement for consent applies in any case, for example, even if viel Liebe Media performs services unreservedly while being aware of the Client's terms. Agreements made with the Client on a case-by-case basis (including collateral agreements, additions, and amendments) always take precedence over these General Terms and Conditions. The content of such agreements is determined by a written contract or written confirmation from viel Liebe Media. Legally significant declarations and notices that the Client submits to viel Liebe Media after the conclusion of the contract must be in text form to be effective.
(3) Assistants of viel Liebe Media are not authorized to make oral side agreements. If they make oral additional agreements or assurances that go beyond the written contract, these require written confirmation from viel Liebe Media to be effective.
(4) The place of jurisdiction is Hannover. viel Liebe Media is also entitled to sue the Client at their place of business.
(5) The business relations between viel Liebe Media and the Client are subject to the law of the Federal Republic of Germany. The applicability of international uniform law, especially the UN Sales Law, is excluded.
§2 Services by viel Liebe Media
(1) viel Liebe Media develops, produces, and distributes audiovisual media and assists companies with their audiovisual communication. For this purpose, the Client commissions viel Liebe Media through separate agreements (hereinafter: "Order") to provide the respective services.
(2) The exact content of the services to be provided results from the order confirmation and, if applicable, the appendices thereto. All mentioned documents are parts of the contract concluded between the parties.
§3 Commissioning
(1) Unless otherwise agreed, viel Liebe Media remains bound to offers for one week. In individual cases, a longer binding period may be agreed upon.
(2) A contract and other agreements only come into effect through acceptance by the Client in written form or via email.
(3) viel Liebe Media reserves ownership and copyright in its offers. These may not be reproduced or made accessible to third parties, even in part, without express consent. This is particularly true for documents marked as "confidential"; the Client requires the explicit, written consent of viel Liebe Media before passing them on to third parties.
§4 Execution of Orders, Requests for Changes
(1) viel Liebe Media organizes the services regulated in each order independently and on its own responsibility. viel Liebe Media decides independently - unless the order specifies - about the nature, process, and division of the work, especially the number of assistants to be used if any.
(2) viel Liebe Media commits to executing each order in accordance with the principles of proper professional practice and the latest state of technology to achieve a purpose-oriented and economical solution.
(3) viel Liebe Media is entitled to carry out the assigned work itself or to commission performing agents/subcontractors in its own name.
(4) The Client can request changes in the content and scope of services. This does not apply to services already rendered. viel Liebe Media will determine delays and additional efforts resulting from desired changes if they are not insignificant, and the parties will agree on an appropriate contract adjustment. If no agreement is reached, viel Liebe Media is entitled to reject the request for changes. Additional fees for service changes not attributable to the Client cannot be claimed by viel Liebe Media. All service changes must be regulated in a written supplementary agreement before execution, which specifies the additional fee and any timeline alterations.
(5) Unless expressly agreed otherwise in the offer, the agreed fee includes two rounds of revisions on the completed work (editing or post-production). One revision round covers all collected change requests submitted in writing within 5 business days after presenting the respective version. Subsequent changes after acceptance or changes exceeding the two rounds will be charged separately according to viel Liebe Media's current daily rates.
§5 Deadlines
(1) The date for service delivery is agreed individually or stated in the order confirmation by viel Liebe Media. Compliance with the deadline by viel Liebe Media requires the fulfillment of the Client's contractual obligations. Dates provided by viel Liebe Media, even if communicated in writing, are non-binding. Missing specific deadlines does not exempt the Client from setting a reasonable grace period for performance delivery and declaring that they will refuse the service after the period's expiration. This does not apply if viel Liebe Media has expressly and in writing designated a deadline or date as a "binding date." viel Liebe Media will inform the Client of foreseeable delays or the risk of missing deadlines when they become apparent.
(2) If viel Liebe Media is unable to meet binding deadlines due to circumstances beyond its control (force majeure), it will promptly inform the Client and simultaneously communicate the likely new deadline. If performance is still unavailable within the new period, viel Liebe Media is entitled to withdraw from the order entirely or partially; any consideration already provided by the Client will be reimbursed promptly.
(3) The occurrence of default in performance is determined by the statutory provisions. In any case, a reminder from the Client is required.
(4) If viel Liebe Media owes a work's production (work contract), the Client is obliged to accept the work immediately after completion unless the nature of the work obviously precludes acceptance. viel Liebe Media can set the Client an appropriate acceptance deadline of one to two weeks. An acceptance protocol will be created, to be signed by both parties.
Acceptance is deemed granted silently if the work result is used in accordance with the contract without significant objections before this point. Acceptance cannot be refused due to minor defects. It is equivalent to acceptance if the Client does not accept the work within a reasonable period specified by viel Liebe Media, even though they are obliged to do so.
(5) Weather risk: The Client bears the risk for filming that cannot be conducted due to weather conditions (weather risk). If viel Liebe Media arrives on the agreed date and cannot film due to weather, the incurred costs for personnel and equipment, as well as a fee for lost income amounting to 75% of the day's expenses (crew, equipment, and any travel and catering costs), will be invoiced.
§6 Duties of Cooperation
(1) The Client may name a contact person in the offer responsible for all questions regarding the execution of this order.
(2) The Client undertakes to support viel Liebe Media's activities within an appropriate scope and to provide the essential data, documents, information, and templates for service provision according to the order promptly. The required cooperation's content and scope can be specified in the order. The Client promptly informs viel Liebe Media of all circumstances arising during execution that may affect processing.
(3) Insofar as the Client provides viel Liebe Media with information, documents, or data for use within the scope of the order, they assure they are authorized to present and use it. The Client will indemnify, hold harmless and defend viel Liebe Media against all third-party claims or liabilities arising from this at their own expense.
(4) The Client must notify viel Liebe Media within a reasonable time, usually not more than five business days, whether they accept or reject a proposal for an order's design and execution submitted by viel Liebe Media.
(5) Cancellation: If the Client cancels an already firmly booked shooting date without viel Liebe Media being responsible, the following cancellation fees apply:
Up to 30 days before the booked date: Free cancellation possible. Any deposits made will be fully refunded.
29 to 14 days before the date: 30% of the agreed fee will be due as a cancellation fee. Paid deposits will be offset accordingly.
13 to 7 days before the date: 50% of the agreed fee will be due as a cancellation fee.
Less than 7 days before the date: The full fee is charged, as a short-term reallocation of the date is typically not possible.
(6) Special regulations for illness or force majeure: If the event must be canceled due to verifiable unforeseeable circumstances (e.g., illness with medical certificate, official restrictions), we will jointly seek a considerate solution, such as rescheduling without additional costs.
§7 Remuneration
(1) viel Liebe Media receives either a flat-rate fee for the agreed services with possible profit-sharing or remuneration based on time spent (e.g., hourly or daily rates) as laid down in the order confirmation's terms.
(2) Overtime: The booked service package includes up to 10 hours of working time per production day (including travel and set-up/dismantling times excluding breaks). From the 11th hour, each subsequent started hour is calculated as follows:
Hour 11 and 12: 15% surcharge on the regular hourly wage.
From the 13th hour: 25% surcharge on the regular hourly wage.
(3) Unless otherwise agreed in individual cases, e.g., by corresponding milestones, flat-rate fees are due and payable as follows:
First instalment: 50% of the total fee no later than 14 days after the concept, or if no concept is available, after the shooting days.
Second instalment: 50% of the total fee no later than 14 days after the order is completed.
(4) viel Liebe Media's invoices are otherwise payable in advance within 14 days of receipt without deductions.
(5) Invoices can be sent by email. In the event of payment delay, the statutory provisions apply. Claims are subject to interest for delay of 9 percentage points above the base interest rate according to § 288 para. 2 BGB. Additionally, a flat-rate fee of EUR 40 is payable under § 288 para. 3 BGB.
(6) All prices are net plus 19% VAT, which viel Liebe Media will show separately on its invoices.
§8 Warranty
(1) viel Liebe Media is entitled and obliged, irrespective of fault, to rectify known inaccuracies and defects in its performance. It is obliged to notify the Client of this immediately.
(2) viel Liebe Media will perform its obligations to fulfill the individual orders with the best of its knowledge and belief. However, it depends on the Client's cooperation according to § 6 para. 2 for the accuracy, completeness, and truthfulness of its performance.
§9 Liability
(1) In cases of intent or gross negligence, viel Liebe Media's liability is determined by statutory regulations. Otherwise, viel Liebe Media's liability for slightly negligent breaches of essential duties (duties whose breach endangers the contract's purpose) and cardinal duties (duties whose fulfillment enables the proper execution of the contract and on which the Client regularly relies) is limited to typical foreseeable damages and does not cover lost profits. viel Liebe Media is not liable for the slight negligent breach of other than the aforementioned duties.
(2) The limitations of liability in the preceding paragraph do not apply to the violation of life, body, and health, for defects after assuming a guarantee for the product's state, and for fraudulently concealed defects. Liability under the Product Liability Act remains unaffected.
(3) If viel Liebe Media's liability is excluded or limited, this also applies to the personal liability of its employees, representatives, and performing agents.
§10 Granting of Rights by the Client
(1) The Client alone is responsible for ensuring all rights concerning the provided images, logos, documents, etc., are secured and no third-party rights are infringed. Each Client irrevocably and free of charge grants viel Liebe Media the spatially and temporally unrestricted right to use and exploit the contents provided by them for the contract's execution by submitting documents, images, logos, etc.
(2) Except for culpable fault, a Client is obliged, at their own expense, to indemnify, hold harmless, and defend viel Liebe Media from liability against all claims, lawsuits, or actions by third parties against viel Liebe Media or its legal representatives or performing agents, and against all associated obligations, damages, settlements, fines, penalties, costs, or expenses (including, but not limited to, reasonable attorney and negotiation fees) incurred by viel Liebe Media or its legal representatives or performing agents due to or in connection with a breach by the Client of these GTC or applicable laws, regulations, or requirements. In such a case, viel Liebe Media will inform the Client of such claims, lawsuits, or actions in writing. The Client must participate in the defense against all claims to the best of their ability.
§11 Protection of Intellectual Property, Usage Rights
(1) The copyright to the works created by viel Liebe Media and its employees and third parties employed remains with viel Liebe Media.
(2) Templates, files, and other work tools (especially raw material/footage and project files) created to perform the contractually owed service remain the property of viel Liebe Media. There is no obligation to surrender unedited raw material or open project files (e.g., Premiere projects) unless explicitly agreed upon for separate compensation.
(3) Archiving: viel Liebe Media stores the raw materials of the produced content for 24 months from the time of acceptance free of charge. For the "Social-Media Booster" service package, a shorter retention period of 12 months after the end or termination of the contract applies. After the respective period (24 months regularly or 12 months for the Social-Media Booster), viel Liebe Media is entitled to irrevocably delete the raw materials, unless the Client orders a paid extension of the archiving period before it expires. The completed master film remains unaffected by this deletion.
(4) The Client's breach of the foregoing provisions entitles viel Liebe Media to terminate the contract immediately and enforce other statutory claims, particularly for injunctions and/or damages.
(5) Even when exclusive usage rights are granted to the Client, viel Liebe Media is entitled to use the work results and the client's name for self-promotion free of charge, even after the end of the contract, in all media including the internet and within competitions and presentations.
§12 Confidentiality and Data Protection
(1) "Confidential Information" refers to all information and documents of the affected other party disclosed during the contract, particularly, but not limited to, print materials, numerical data, drawings, images, data carriers, and other documents containing copyrighted material. Both parties agree to maintain confidentiality over confidential information concerning the other party and to use this information solely for executing the order and the purpose pursued. The confidentiality obligation applies indefinitely beyond the duration of the order.
(2) Both parties undertake to impose a confidentiality obligation on all employees and/or third parties (e.g., media designers, etc.) who access the aforementioned business operations. This obligation continues after the end of the order.
(3) The confidentiality obligation according to para. 1 does not apply to information a. that was already known to the other party at the time of commissioning, b. that was already published by the time of disclosure without breaching confidentiality by the other party, c. that has been expressly released for disclosure by the other party in writing, d. that has been lawfully obtained from other sources without confidentiality-related restrictions, provided that disclosure and utilization do not violate contractual agreements, statutory provisions, or official orders, e. that has been independently developed by the other party without access to the confidential information, f. that must be disclosed due to legal information, reporting, and/or disclosure obligations or official order. If permissible, the obligated party will inform the other party of such obligations as early as possible and will support them in resisting the obligation to disclose.
(4) The Client agrees that the contents of the orders and the services developed in connection with these orders can be electronically stored and processed by viel Liebe Media subject to data protection provisions. The parties commit to not disclosing electronically stored or other data to third parties unless legally required. viel Liebe Media collects, processes, and uses personal data in compliance with applicable data protection regulations.
§13 Changes to the GTC
viel Liebe Media is entitled to change these General Terms and Conditions with reasonable notice. The notification is sent by email. The changes are deemed accepted unless the Client objects in writing within four weeks of receipt.
© viel Liebe Media UG (limited liability) 2026

